Mais cette métaphore qui relie des idées étranges, un fonctionnement maladif du cerveau et la présence d'animaux, en général d'insectes, qui se baladent dans la tête, grignotent la cervelle et vous font délirer, cette idée est bien plus ancienne.
On trouve au XVIe siècle : des grillons dans la tête =
« Du Chevalier âgé qui fit sortir les grillons de la teste de sa femme. » (xvi* siècle.)
Plus tard, les fourmis, les cigales, les cacarinettes dans le Midi , coccinelles ailleurs, s'y sont mises également...
En allemand, ce sont les grillons, attestés également vers le XVIIe , les moustiques , Mücken, enfin l'araignée s'y dit Spinne , celle qui tisse, et le verbe spinnen signifie tout à la fois tisser et délirer gentiment.
Des associations d'idée qui dépassent les frontières linguistiques...
" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen." J.W.v.Goethe