Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Réflexions linguistiques » mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 14 ]

1 Dernière modification par papy (22-04-2006 15:52:53)

Sujet : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Si vous donniez suite à mes problèmes !

1, Ces phrases sont-elles correctes ? :
- J'ayant réussi au concours national, ma mère m'a accordé un séjour en France.
- Tu étant trop négligé, je ne peux pas te confier ce travail.

2,
- En espérant que vous en sorterez avec un grand plaisir que nous avons eu à confectionner ce produit. (avoir le plaisir à faire qqch)

- J'ai le plaisir de faire ce travail. (avoir le plaisir de faire qqch)

Quelle est la différence de ces deux structures?

3, Que dire, en France, pour demander à tout le monde de "regarder le drapeau en silence" (après quoi on chante l'hymne national).

Merci infiniment.

2 Dernière modification par Andreas (22-04-2006 17:30:30)

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Bonjour papy !

1) J'estime que les deux phrases sont incorrectes. On ne peut pas employer un gérondif avec un pronom personnel (Une phrase qui commence par J'ayant... aboutit au suicide collectif de vos profs de français ! lol)
A noter que le gérondif se rapporte normalement au sujet de la phrase.
En regardant la fenêtre, Paul aperçoit une fissure. (c'est Paul qui regarde)

3) Je ne sais pas, mais je crois que l'action de regarder le drapeau en silence s'appelle en Allemagne "Fahnengruß" (littéralement "salut du drapeau") - mais mon dictionnaire ne le sait pas traduire...:(

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Les tournures employées par Papy sont, je crois, dans Villon. Elles sont inutilisables aujourd'hui.

En France, on pratique le lever des couleurs, le salut aux couleurs (j'ai fait du scoutisme dans ma jeunesse) et la minute de silence, généralement précédée de la sonnerie aux morts.
Les Français ont un drapeau, certes, mais ils l'appellent les couleurs, et je me suis laissé dire que les militaires parlaient de torchon...
Mais je m'égare.
L'expression est donc le salut aux couleurs, mais on ne chante pas l'Hymne national quand on salue les couleurs, et le chant de l'hymne national n'est pas précédé d'une minute de silence.
La musique lance les premières mesures, et l'assistance se dresse et se fige, bras le long du corps, et non main sur le cœur, qui est une gestuelle américaine.
D'après mon vécu personnel.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

4 Dernière modification par papy (23-04-2006 18:36:18)

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Bonjour à tous,

Andreas a écrit:J'estime que les deux phrases sont incorrectes. On ne peut pas employer un gérondif avec un pronom personnel (Une phrase qui commence par J'ayant... aboutit au suicide collectif de vos profs de français !

J'ai le regret de vous dire que ce n'est pas le gérondif que j'ai utilisé dans ce cas, mais bien le participe présent, trouvé déjà dans mon titre. Et pourquoi me suis-je permis d'employer le participe présent en l'occurence: nous sachons tous que le participe présent, outre son usage de remplacer qui (J'ai rencontré une femme chantant très bien, par exemple), a un autre usage portant sur le fait de mentionner la relation cause - effet. Voyons:

- Mon amie ayant perdu toute sa fortune, j'avais à l'aider. (original : Comme mon amie avait perdu toute sa fortune, j'avais à l'aider)

- Nicolas est déprécié de tous ses amis, son acte d'hier ayant été très grossier. (original: Nicolas est déprécié de tous ses amis, parce que son acte d'hier a été très grossier)

- Etant le meilleur élève en classe, je suis autorisé à prendre un séjour en France. (original: Comme je suis le meilleur élève en classe, je suis autorisé à prendre un séjour en France)

Ainsi, je me permets de transformer les phrases suivantes:
- Comme j'avais réussi au concours national, ma mère m'a accordé un séjour en France      en        "j'ayant réussi au concours national, ma mère ... "

- Comme tu es trop négligé, je ne peux pas te confier ce travail     en    Tu étant trop négligé, je ne peux pas te confier ce travail

et je vous demande, s'il vous plaît, de me dire si les phrases transformées sont correctes ou pas, le fait de poser le participe présent tout après le pronom sujet me semblant tout inédit et risqué.


Petit prof a écrit:
En France, on pratique le lever des couleurs, le salut aux couleurs (j'ai fait du scoutisme dans ma jeunesse) et la minute de silence, généralement précédée de la sonnerie aux morts.
Les Français ont un drapeau, certes, mais ils l'appellent les couleurs, et je me suis laissé dire que les militaires parlaient de torchon...
Mais je m'égare.
L'expression est donc le salut aux couleurs, mais on ne chante pas l'Hymne national quand on salue les couleurs, et le chant de l'hymne national n'est pas précédé d'une minute de silence.

Et on dit Salut aux couleurs pour rendre fixé tout le monde et pour leur faire regarder le drapeau en silence ?

Merci.

5

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Comme dans les exemples que tu cites au début, on ne mettrait pas de pronom sujet,  et on commencerait directement par le participe présent :
- ayant réussi le concours national, ma mère ...
- étant trop négligé, je ne peux pas te confier ce travail

6

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Ah, cher gb, vous donnez dans l'anacoluthe ! Ce n'est pas ma mère qui a réussi le concours, dans l'exemple. Il faut "comme j'ai", ou "puisque/parce que j'ai"...

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Mais non Gb, je ne vous suivrai pas, vos suggestions me semblant agrammaticales !

- ayant réussi le concours national, ma mère ...
- étant trop négligé, je ne peux pas te confier ce travail

En effet, si vous souhaitiez commencer directement par le participe présent, vous devriez tourner un peu le reste :
- ayant réussi le concours national, je...
- étant trop négligé, tu...

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Ah, Pierre Enckell a été plus vite que moi !

9

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Grevisse (13e édition, p. 355) donne un exemple de Jean Dutourd :

"J'ai dû l'entendre prononcé pour la première fois par mon père vers 1928, moi ayant huit ans".

Mais il n'évoque pas cette forme p. 972, "cas où les formes disjointes s'emploient comme sujets".

Avec "moi" ou "lui" (au lieu de "je" ou "il"), de telles constructions seraient donc plus admissibles. Mais elles sont quand même très inusitées, amha.

10

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Voilà les réponses que j'ai attendues ! Merci encore.

11

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Exact ! Merci d'avoir corrigé.

(la prochaine fois, je tenterai le : «c'était pour voir si vous suiviez»).

12

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Et la question de plasir, ne la laissez pas en rade s'il vous plaît !

13

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

En rade ou en plan(t) ?

je réponds ; on corrigera si je me trompe.

- En espérant que vous en sorterez avec un grand plaisir que nous avons eu à confectionner ce produit. (avoir le plaisir à faire qqch)
- J'ai le plaisir de faire ce travail. (avoir le plaisir de faire qqch)
Quelle est la différence de ces deux structures?

Les expressions entre parenthèses sont bien citées, mais mal employées (En espérant que vous en sorterez avec un grand plaisir que nous avons eu à confectionner ce produit ne se dit pas).

avoir le plaisir à faire qqch (plutôt : avoir du plaisir à faire qqchose) : prendre du plaisir quand on fait quelque chose, au moment où on le fait (quand je dessine, je peux dire que j'ai du plaisir à dessiner, parce que j'aime dessiner).
avoir le plaisir de faire qqch : pas loin d'une formule de politesse, de courtoisie, protocolaire pour dire que ce qui fait plaisir, c'est de devoir faire quelque chose. En fait, c'est comme si on disait : c'est un honneur pour moi de faire ceci, je vous remercie de votre confiance.

Dans le premier cas : plaisir de faire, plaisir pris à faire ; dans le second cas : plaisir de devoir faire.

14 Dernière modification par papy (23-04-2006 19:04:53)

Re : mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum

Merci beaucoup Gb pour la réponse prompte. En plus, j'ai trouvé la réponse qui me semblait bien claire. La voici:

Plaisir n'est plus suivi de la préposition de que s'il est précédé d'un article défini ou indéfini ou employé avec c'estFaites-moi le plaisir de m'écouter. Je me ferai un plaisir d'y aller. C'est (un) plaisir de l'entendre. Au plaisir de vous revoir. Les plaisirs de la table, de la conversation, le plaisir d'une rencontre.

Dans tous les autres cas, on emploie aujourd'hui à: Prendre plaisir à qqch. Trouver du plaisir à faire qqch. Avoir plaisir à voir qqch. N'avoir de plaisir à rien. Cela fait plaisir à voir.

Messages [ 14 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Réflexions linguistiques » mon 57e questionnaire: participe présent, plaisir à/de, décorum